Home » , » Henning Mankell play about colonialism in Africa published in English for first time

Henning Mankell play about colonialism in Africa published in English for first time

Written By Unknown on Tuesday, June 21, 2016 | 9:37 AM

Extract from The Antelopes by Wallander author – who spent years in Mozambique – published in Index on Censorship

A play by Henning Mankell about a Swedish couple struggling to understand the Africa where they have lived for more than a decade is being published in English for the first time this week.

Best known for his crime novels about Inspector Wallander, Mankell was also a dramatist, with more than 30 plays to his name. An extract from The Antelopes, which the author called “a battle between irreconcilable presences, between falsehood and truth”, has just been translated into English for the first time by Ann Henning Jocelyn, and is published in the new issue of Index on Censorship’s quarterly magazine.

Related: Henning Mankell’s final farewell

Related: Henning Mankell's ability to write anything anywhere saw him to the end

Continue reading...

0 comments:

Post a Comment